ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座

抱怨(埋怨)

2015年5月30日


抱怨(bao4 yuan4 バオ ユエン)は「恨みごとを言う。不平をこぼす。」。埋怨(man2 yuan4 マン ユエン)も抱怨(bao4 yuan4)と同じ意味。

中国のある工場は時間外手当がないらしい。しかし、仕事が忙しくなってくると顧客への出荷納期を確保するために無償の時間外勤務が強要されるという。

従業員は抱怨(bao4 yuan4 不平をこぼし)ながら仕事をしているそうだ。こういう情況下で生産された製品は生産性も上がらないし、品質も悪くなりやすいのでは。

<註>(小学館:中日辞典より)
抱怨 bao4 yuan4 バオ ユエン 恨みごとを言う。不平をこぼす。
埋怨 man2 yuan4 マン ユエン 抱怨に同じ。

(文例)
不能抱怨老師 先生に文句は言えない。
她總是抱怨自己命不好 彼女はいつも自分が運が悪いことをこぼす。
 命 ①命。姓名。②寿命。のほか「③運命。運。」の意味がある。