ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座

標価

2012年3月28日


標価(biao1 jia4 ビアオ ジア)は“(商品の)値札をつける”という意味。あるいは“(正札につけた)値段”という意味。個人商店ではほとんどこれがないが、葡萄やサクランボなどで一部標示している個人商店もある。

日本語的に理解するには標示価格(“価格を標示する”、あるいは“標示された価格”)の短縮形、すなわち「標価」でいいのでは。

個人商店を開いている人は記憶力がよくないと務まらないようだ。じつはわたしの知り合いで個人商店を開いている人がいて、売っている品物の数は一目100種類は下らない感じであるが、仕入値をすべて覚えているという。なにかの用事で店に出られないときは休業にするらしい。なぜなら、母親に代わりを頼みたいのだが、母親は仕入値をさっぱり記憶できないから助っ人にならないのだそうだ。