ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座

介意

2015年1月30日


介意(jie4 yi4 ジエ イー)は日本語的に読んでも“意に介する”だから「気にする。気にかける。」である。但し、中日辞典(小学館)によると“否定語の後に用いることが多い。”と補足が付いている。

<註>
介意 jie4 yi4 ジエ イー 気にする。気にかける。

(中日辞典より引用)
不必介意。 気にしなくてよい。
請別介意。 気になさらないでください。
他対別人的批評毫不介意。 彼は他人の批判に少しも頓着しない。
  毫不 hao2 bu4 ハオ ブー 少しも----しない。