ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座

寛松

2016年4月28日


 寛松(kuan1 song5 クアン ソン)にも多くの意味があるが,個人的に馴染みがあるのは「⑥(服が)ゆったりとして大きめである。」

 元々、寛(kuan1)には「緩くする。ゆとりがある。」とかの意味がある。松(song1)にも「緩い。緩める。」の意味があるから、結局、“寛松”も同じ意味合いの字を二つ連ねた熟語ということがわかる。

 女性の服装はとかく流行に流される傾向がある。最近の傾向は“緩くて心地よい”方向に流れているようである。平均年齢の上昇が関係あるのかも知れない。

【註】
寛松式的連衣裙lian2yi1qun2 ゆったりとしたワンピース。