ふいちゃんの中国日記

ふいの中国語講座/成語

無声無息

2010年10月25日

無声無息(wu2 sheng1 wu2 xi1 ウウ ション ウウ シイ)、直訳すると”声もなく息もなし“。これも成語で、「音も気配もない。誰にも知られない。無名でいる。」(小学館:日中辞典)

まるで古文にでてくる昔の日本の「出家」のようである。強烈に自己表現しないと周囲に埋没してしまいかねない中国としては異例の成語かもしれない。